黑色的歌 這本書很多人都說好看,推薦給大家
商品網址:
心情煩悶時,就想拿一本小說來逃避一下現實的生活,我接受度很寬,不管哪種類型的都ok。我習慣上網找書,可以在家慢慢挑選,對上班族而言,方便許多
博客來網路書店,小說書籍很多,而且分類很細,可以依當下的心情來選擇。有翻譯文學、華文創作、詩、文學研究、中國古典文學、國學常識、世界經典文學
懸疑/推理小說、恐怖/驚悚小說、溫馨/療癒小說、愛情小說、同性愛小說、羅曼史/言情小說、歷史/武俠小說、其他文學小說等等。看都看不完哩。
商品訊息功能:
商品訊息簡述:
作者: 辛波絲卡
新功能介紹- 原文作者:Wislawa Szymborska
- 譯者:林蔚昀
- 出版社:聯合文學
新功能介紹 - 出版日期:2016/09/05
- 語言:繁體中文
商品訊息描述
:
◎首度問世的傳說詩集《黑色的歌》,全球中文版,由波蘭文直譯。
◎波蘭最受歡迎的詩人、國際詩壇公認當代最具影響力的詩人代表之一,享有「詩界莫札特」美譽的偉大女詩人,驚艷各界,塵封近七十年的詩作,首度中文面世。
◎「淡定老太太」遇上「熱血青少女」那耐人尋味的生命時空交流!
譯者林蔚昀,悉心揀選詩人中晚期相關、延續的詩作與新作對照,佐以「對照筆記」:
深入並擴充辛波絲卡詩作的精妙意趣更瞭解創作者從初期到晚年創作的脈絡。
我們真的差很多,
想的和說的,完全是不同的事。
她知道得很少──
但固執己見。
我知道的比她多──
卻充滿猶疑。
──〈青少女〉, 2009, by辛波絲卡
《黑色的歌》(Czarna piosenka)是一本傳說中的詩集───辛波絲卡的第一本詩集創作,原應成為她第一本出版的作品。然而當年沒有出版的原因,眾說紛紜:歷經二戰的摧殘與戰亂下的波蘭,在受蘇俄影響的社會主義高壓年代,或許礙於審查制度,或許是作者判斷在當時整體國家情勢下,此類型的詩集創作,難有機會出版問世……;總之戰亂後的種種動盪與不安,致使這本出道作就這麼悄悄地被塵封。
直到2012年詩人過世後,她生前信任的秘書和友人代為處理她遺留的作品和遺物。於是,收錄了辛波絲卡(1944年至1948年間)大學時期創作的《黑色的歌》,在廣大讀者企盼下,2014年末才首度於波蘭出版,其中收錄辛波絲卡1945年3月刊於日報的第一首公開發表詩作〈我在尋找字)。
由波蘭文直譯的中文版,除了原詩集內的二十六首少作,譯者林蔚昀更悉心編選了三十四首辛波絲卡中晚期、主題相呼應或延續的詩作與之對照:成了「熱血青少女」遇上「淡定老太太」那耐人尋味的生命時空交流!每組對照詩末,附有譯者林蔚昀特別撰寫的「對照筆記」提供辛波絲卡的創作背景和時代隨筆,讓讀者更能延伸體會每首作品的內在意蘊。
本書特色
由波蘭文直譯之繁體中文版,二十六首未面世的詩作
搭配三十二首中晚期代表作,雙色編排,新舊對照,外加譯者林蔚昀
特地撰寫的「對照筆記」,獨一無二的跨時空自我對談詩集。
?
我看這本 黑色的歌 簡介內容還不錯,這次就買它了
黑色的歌 博客來小說
黑色的歌 博客來文學創作
黑色的歌 博客來小說排行
黑色的歌 博客來各類小說
黑色的歌 博客來優惠
黑色的歌 博客來折扣
黑色的歌 博客來小說推薦
雌性生活:諾貝爾獎得主艾莉絲.孟若短篇小說集5 | 守護天使的眼淚 | ||
幻城第Ⅰ部-幻城前傳3:生死符鍊 | 在世界的盡頭,我們學跳舞 |
留言列表